Přeskočit navigaci

Tłumaczenie - Umowa przekazania – z i na język czeski

Szukasz profesjonalnego tłumacza języka czeskiego? Właśnie go znalazłeś.

Mamy bogate doświadczenie z tym rodzajem tłumaczeń.

Aby otrzymać bezpłatną kalkulację tłumaczenia z/na język czeski prześlij e-mail z tekstem do przetłumaczenia.

Bezpłatną kalkulację otrzymasz w przeciągu godziny.

Szybko i zachowaniem najwyższej jakości przetłumaczymy Państwu umowę przekazania łącznie z urzędowym uwierzytelnieniem.

Umowa przekazania – sposoby tłumaczenia

Umowę przekazania może przetłumaczyć tłumacz przysięgły języka czeskiego lub zwykły tłumacz języka czeskiego.

Konkretnie możemy zaoferować: zwykłe tłumaczenie umowy przekazania, uwierzytelnione tłumaczenie umowy przekazania (urzędowe tłumaczenie umowy przekazania), korektę umowy przekazania.

Aby uzyskać więcej informacji o naszych tłumaczeniach prosimy wejść na stronę główną, klikając tutaj:

TŁUMACZ – POLSKO – CZESKI.PL

POPROŚ O BEZPŁATNĄ WYCENĘ TŁUMACZENIA

Ogólnie odnośnie języka czeskiego i tłumaczeń:

Ważne dokumenty w języku czeskim - u kogo uzyskać ich przekład?
Załatwianie co niektórych formalności połączonych z prowadzeniem jednostki gospodarczej na obszarze Czech może być w Polsce problematyczne. Większość instytucji i urzędów, jak także sądy, wymaga bowiem przedstawienia specyfikacji poświadczonej przez tłumacza przysięgłego, przełożonej na język polski.
Kto ma prawo wykonać takie tłumaczenie dla firmy?
• Taką jednostką jest tłumacz przysięgły, który wpisany jest na listę Ministerstwa Sprawiedliwości.
• Tłumacz certyfikuje tłumaczenie swoją pieczęcią.
• Przepisy przewidują, w jaki sposób wygląda taki dowód oraz ile znaków powinno odnaleźć się na każdej jego stronie.
Przeważnie dokumentacją poświadczaną przez tłumacza przysięgłego języka czeskiego są rozmaitego typu wyciągi z KRS oraz pisma rejestracyjne firmy. Poza tym, nieraz tłumaczy się też akty notarialne i wypisy z ksiąg wieczystych. Posiadacze firm zwracają się też o tłumaczenie specyfikacji handlowej i umów, by mieć pewność, że wszystkie formalności organizowane są zawsze w zgodny sposób. Warto odnaleźć zaprzyjaźnione biuro tłumaczeń w swojej okolicy.